Numero 9 - 1985

Sommario

Omaggio è reso alle arti e alle lettere con la vita dello scultore François-Joseph Bosio, la creazione de l’Enfant et les sortilèges, composto da Ravel, e le riflessioni filosifiche di Jacques de Goyon-Matignon, duca di Valentinese. Ma la politica è anche evidenziata : nel XII, l’azione di Carlo d’Angiò e al XIX, l’avvento del treno a Monaco. Infine, una contribuzione sulla populazione di Mentone e Roccabruna completa un articolo pubblicato nel numero 8.

Tutti i testi sono in francese.

LE GRANDI CREAZIONI DELL'OPERA DI MONTE CARLO: L’ENFANT ET LES SORTILÈGES COMPOSTO DA MAURICE RAVEL

Articolo della Numero 9 - 1985 - LE GRANDI CREAZIONI DELL'OPERA DI MONTE CARLO: L’ENFANT ET LES SORTILÈGES COMPOSTO DA MAURICE RAVEL

L’Enfant et les sortilèges, composizione lirica e fantastica di Maurice Ravel e Colette, è creata all’Opera di Monte Carlo il 21 marzo 1925. Il pubblico e la critica la accogliono molto favorevolmente.

LES GRANDES CRÉATIONS DE L'OPÉRA DE MONTE-CARLO : L'ENFANT ET LES SORTILÈGES DE MAURICE RAVEL - 1985

Paule DRUILHE
Sommario

« L’Enfant et les sortilèges », composition lyrique et féérique de Maurice Ravel, en collaboration avec Colette, est créé à l’Opéra de Monte-Carlo le 21 mars 1925. L’œuvre reçoit un accueil favorable tant du point de vue du public que de la critique.

FRANCESCO GIUSEPPE BOSIO, SCULTORE MONEGASCO

Articolo della Numero 9 - 1985 - FRANCESCO GIUSEPPE BOSIO, SCULTORE MONEGASCO

Questo articolo evoca la vita ed il percorso personale di Francesco Giuseppe Bosio, nato nel 1768, artista monegasco del movimento neoclassico. Scultore, pittore ed incisore, è l’allievo di Augistin Pajou. Poi, lavora per Dominique Vivant Denon, e realizza bassorilievi, busti e altre allegorie. Nel 1816, diventa professore alla Scuole delle Belle Arti di Parigi. Insignito e nobilitato sotto la Restaurazione francese, muore a Parigi nel 1845.

Testo in francese

FRANÇOIS-JOSEPH BOSIO, SCULPTEUR MONÉGASQUE - 1985

Gérard HUBERT
Sommario

Cet article évoque la vie et le parcours de François-Joseph Bosio, né en 1768, artiste monégasque néo-classique, à la fois sculpteur, peintre, dessinateur et graveur. D’abord élève d’Augustin Pajou, il travaille ensuite pour Dominique Vivant Denon et réalise des bas-reliefs, des bustes et des allégories. En 1816, il devient professeur à l’École des Beaux-arts de Paris. Décoré et anobli sous la restauration, il meurt à Paris en 1845.

LE RÉFLEXIONS MORALES ET SENSÉES DU DUC DE VALENTINOIS O I PENSIERI DI UN DEMOCRITI MODERNO

Articolo della Numero 9 - 1985 - LE RÉFLEXIONS MORALES ET SENSÉES DU DUC DE VALENTINOIS O I PENSIERI DI UN DEMOCRITI MODERNO

Jacques François Léonor de Goyon-Matignon, duca di Valentinese e Pari di Francia dopo il suo matrimonio con Luiggia Hippolita Grimaldi, fù principe di Monaco per poco tempo (1731-1733). Ma è soprattutto conosciuto per esser stato un grande amante di arte e lettere. Tra le altre cose, è l’autore di Réflexions morales et sensées che vengono pubblicate nel Mercure de France (1746 e 1747). Questo articolo analizza il testo originale di quelle reflessioni.

Testo in francese

LES RÉFLEXIONS MORALES ET SENSÉES DU DUC DE VALENTINOIS OU LES PENSÉES D'UN DÉMOCRITE MODERNE - 1985

Martine ROUSSEAU
Sommario

Jacques François Léonor de Goyon-Matignon, duc de Valentinois et Pair de France par son mariage avec Louise-Hippolyte Grimaldi, connait une brève expérience du pouvoir comme prince de Monaco (1731-1733) mais est aussi reconnu comme un amateur des arts et des lettres. Il est, entre autre, l’auteur de « Réflexions morales et sensée », qui paraissent au Mercure de France en 1746 et 1747. Cet article publie et analyse le texte de ces réflexions d’après le manuscrit original.

LA POPOLAZIONE DI ROCCABRUNA E DI PUYPIN-MENTONE DAL XII AL XIV

Articolo della Numero 9 - 1985 - LA POPOLAZIONE DI ROCCABRUNA E DI PUYPIN-MENTONE DAL XII AL XIV

Basandosi sulle fonti demografiche disponibili, l’autore analizza l’evoluzione del popolamento delle due località di Mentone (già Puypin) e di Roccabruna al medioevo. Dopo di che, le paragona con i castra della vicaria di Nizza. Peraltro, studia quale furono le influenzi linguistiche provenzali e liguri in quel area di contatto.

 Testo in francese

LA POPULATION DE ROQUEBRUNE ET DE PUYPIN-MENTON DU XIIe AU XIVe SIÈCLE - 1985

Alain VENTURINI
Sommario

S’appuyant sur une analyse du corpus de sources démographiques disponibles, l’auteur analyse l’évolution du peuplement des deux localités de Menton (anciennement Puypin) et de Roquebrune au Moyen Âge, en les comparant avec les castra de la viguerie de Nice. Par ailleurs, il étudie la part des influences provençales et ligures dans cette zone de contact entre deux ensembles linguistiques.

QUANDO IL "RAIL-WAY" ARRIVAVA NEL PRINCIPATO...

Articolo della Numero 9 - 1985 - QUANDO IL "RAIL-WAY" ARRIVAVA NEL PRINCIPATO...

Il treno arriva ufficialmente a Monaco il 19 ottobre 1868. Quel evento dà l’opportunità a Monaco di uscire dall’isolamento e porre fine a un pò più di dieci anni di trattative e di lavori rallentati da difficoltà geografiche, politiche, tecnici e finanziarie. Quel immense cantiere, che permette l’arrivo di tanti viaggiatori, favorisa il rapido sviluppo di Monte Carlo e del Principato.

Testo in francese

 

QUAND LE RAIL-WAY ARRIVAIT EN PRINCIPAUTÉ... - 1985

Roger VIALE
Sommario

Le 19 octobre 1868, la section de chemin de fer de Nice à Monaco est officiellement livrée à la circulation. Cet événement désenclave la Principauté et met fin à un peu plus d’une décennie de tractations et de travaux ralentis par des difficultés d’ordre géographique, politique, technique et financier. Ce vaste chantier, qui permet l’arrivée de nombreux voyageurs, favorise le développement rapide de Monte-Carlo et de la Principauté.

ALL'ORIGINE DELLA SIGNORIA DI MONACO: CARLO I dI ANGIÒ E LA CONTEA DI VENTIMIGLIA

Articolo della Numero 9 - 1985 - ALL'ORIGINE DELLA SIGNORIA DI MONACO: CARLO I dI ANGIÒ E LA CONTEA DI VENTIMIGLIA

Nella metà del secolo XIII, l’Italia è dilaniata dal conflitto trà il Papa (il partito ghelfe) e l’Imperatore (il partito ghibelino). Per consolidare i confini della sua contea, Carlod’Angiò, successore di Raimond Bérenger V, conte di Provenza, tratta col conte di Vintimiglia senza preoccuparsi dell’ostilità genovese.

Testo in francese

À L'ORIGINE DE LA SEIGNEURIE DE MONACO : CHARLES Ier D'ANJOU ET LE COMTÉ DE VINTIMILLE - 1985

Stéphane VILAREM
Sommario

Au milieu du XIIIe siècle, dans le contexte d’une Italie déchirée par le conflit entre le Pape, appuyé sur le parti guelfe, et l’Empereur, appuyé sur la noblesse gibeline, Charles d’Anjou, successeur de Raimond Bérenger V, comte de Provence, traite avec le comte de Vintimille, sans se soucier de l’hostilité génoise, afin de consolider les frontières de son comté.