Numero 15 - 1991

Sommario

Popolazione e società monegasche sono analizzate basandosi su un documento originale ed unico. La spiritualità di questa società è illustrata con lo studio della confraternità dei penitenti bianchi. Per il XVIII, la vita della principessa Marie de Lorraine viene trattata ; infine, per l’ottocento, sono presentati l’opera di Monte Carlo, Nietzche e Wagner.

Tutti i testi sono in francese.

I PENITENTI BIANCHI DI MONACO E LE LORO CAPELLE

Articolo della Numero 15 - 1991 - I PENITENTI BIANCHI DI MONACO E LE LORO CAPELLE

Questo articolo riassume la storia della confraternità dei Peniteni Bianchi a Monaco, dal suo inizio (secoli XIII-XIV) fino alla sua scomparsa al periodo revoluzionario (fine secolo XVIII). L’autore evoca anche le feste, cerimonie, messe, usanze e capelle dei Penitenti Bianchi.

Testo in francese

LES PENITENTS BLANCS DE MONACO ET LEURS CHAPELLES - 1991

Louis BAUDOIN
Sommario

L’article retrace l’histoire de la confrérie des Pénitents blancs à Monaco, depuis leur origine aux XIIIe et XIVe siècles, jusqu’à leur disparition pendant la période révolutionnaire à la fin du XVIIIe siècle. L’auteur évoque également les fêtes, les cérémonies, les offices et les coutumes liés à la fonction des Pénitent blancs ainsi que les chapelles qui leur était dédiées.

NIETZSCHE ET WAGNER

Articolo della Numero 15 - 1991 - NIETZSCHE ET WAGNER

Alla fine del XIX, Nietzche grande amante di musica va spesso a Nizza per godersi della stagione invernale e apprezza particolarmente ascoltare i concerti dati a Monte Carlo. Anche se i suoi rapporti con Wagner sono tesi, vive un profondo cambiamento ascoltando il preludio di Parsifal, nel mese di dicembre 1886. Dopo questo periodo riscopre le musiche francese e italiana, più legeri che la serietà della musica wagnerianna.

Testo in francese

 

NIETZSCHE ET WAGNER - 1991

Mireille DUPONTHIEUX
Sommario

À la fin du XIXe siècle, Nietzsche, grand amateur de musique, se rend fréquemment à Nice pour la saison d’hiver et apprécie assister à des concerts à Monte-Carlo. Alors que sa relation avec Wagner est de plus en plus orageuse, il ressent un profond bouleversement à l’écoute du prélude de Parsifal, lors d’un concert classique donné en décembre 1886. Cet épisode marque pourtant une étape, celle de la redécouverte de la musique française et italienne, plus légère que la gravité wagnérienne.

 

PARSIFAL AL TEATRO DI MONTE CARLO

Articolo della Numero 15 - 1991 - PARSIFAL AL TEATRO DI MONTE CARLO

Au début du XXe siècle, le grand rêve de Raoul Gunsbourg, directeur du Théâtre de Monte-Carlo de 1893 à 1951, est la création de Parsifal, de Wagner. Ce projet s’annonce compliqué car le compositeur a assuré l’exclusivité de sa partition à son théâtre de Bayreuth pour une période de trente années après sa mort, soit jusqu’au 1er janvier 1914. Gunsbourg réalise son rêve en janvier 1914 sur la scène de Monte-Carlo, et obtient un grand succès public et critique.

PARSIFAL AU THÉÂTRE DE MONTE-CARLO - 1991

Georges FAVRE
Sommario

Au début du XXe siècle, le grand rêve de Raoul Gunsbourg, directeur du Théâtre de Monte-Carlo de 1893 à 1951, est la création de Parsifal, de Wagner. Ce projet s’annonce compliqué car le compositeur a assuré l’exclusivité de sa partition à son théâtre de Bayreuth pour une période de trente années après sa mort, soit jusqu’au 1er janvier 1914. Gunsbourg réalise son rêve en janvier 1914 sur la scène de Monte-Carlo, et obtient un grand succès public et critique.

IL SOGGIORNO DI BANVILLE A MONACO, O LA SCOPERTA DELL'EDEN

Articolo della Numero 15 - 1991 - IL SOGGIORNO DI BANVILLE A MONACO, O LA SCOPERTA DELL'EDEN

Nel 1859, Théodore de Banville resida sette mesi a Nizza. Dal 7 gennaio al 6 giugno 1860, scrive parecchie croniche che vengono pubblicate nel Moniteur Universel. Poi, quelle croniche sono radunate in un libro intitolato La Mer de Nice, nel quale cinque capitoli sono consacrati al Principato di Monaco. Quelle pagine, evocano tutti gli aspetti della città e degli suoi abitanti, e presentono il Principato come se fosse il paradiso terrestro.

Testo in francese

LE SÉJOUR DE BANVILLE À MONACO OU LA DÉCOUVERTE DE L'EDEN - 1991

Yves-Alain FAVRE
Sommario

En 1859, Théodore de Banville part pour Nice et y demeure sept mois. Il écrit plusieurs chroniques qui paraissent en feuilleton dans Le Moniteur Universel, du 7 janvier au 6 juin 1860. Ces chroniques sont ensuite rassemblées en un volume intitulé « La Mer de Nice », dans lequel il consacre cinq chapitres à la Principauté de Monaco. Ces pages, au caractère lyrique, évoquent tous les aspects de la ville et de ses habitants et présentent la Principauté comme un paradis terrestre.

POPOLAZIONE E SOCIETÀ MONEGASCA NEL SECOLO XVII, SECONDO GLI STATUS ANIMARUM DI DON PACCHIERO

Articolo della Numero 15 - 1991 - POPOLAZIONE E SOCIETÀ MONEGASCA NEL SECOLO XVII, SECONDO GLI STATUS ANIMARUM DI DON PACCHIERO

Questo studio si basa sugli Status Animarum di Don Pacchiero, che sono censimenti. Grazie a delle statistiche, gli autori evocano vari aspetti della popolazione : età, categorie sociali, famiglie, cognomi e nomi, stati degli stranieri, domesticità, mestieri, etc.

Testo in francese

POPULATION ET SOCIÉTÉ MONÉGASQUE AU XVIIe SIÈCLE D'APRÈS LES STATUS ANIMARUM DE DON PACCHIERO - 1991

Inès et Claude PASSET
Sommario

S’appuyant sur les Status Animarum de Don Pacchiero, qui sont des recensements de Monaco au XVIIe siècle, cette étude, avec l’aide d’outils statistiques, aborde de très nombreux aspects pouvant permettre de mieux appréhender la nature de la population de Monaco au XVIIe siècle : pyramide des âges, espérance de vie, catégories sociales, cadre familial, patronymes et prénoms, statuts des étrangers, mouvements de population, domesticité, métiers, etc…

LA PRINCIPESSA MARIA DE LORRAINE, TESTIMONIO DEL SUO TEMPO

Articolo della Numero 15 - 1991 - LA PRINCIPESSA MARIA DE LORRAINE, TESTIMONIO DEL SUO TEMPO

Figlia di Luiggi I, conte d’Armagnac, Marie de Lorraine sposa, a Versailles e nel 1688, il principe Antonio I di Monaco. La principessa ed il suo marito non vanno d’accordo, e lei preferisce rimanere a Versailles dove occupa un posto brillante alla corte francese ; infatti, viene pocchissimo a Monaco. Muore nel 1724. Attraverso la vita di Marie de Lorraine, questo studio prova di illustrare certi aspetti della sua epoca.

Testo in francese

LA PRINCESSE MARIE DE LORRAINE, TÉMOIN DE SON TEMPS - 1991

Jean-Baptiste ROBERT
Sommario

Fille de Louis Ier de Lorraine, comte d’Armagnac, Marie de Lorraine épouse le prince Antoine Ier de Monaco à Versailles en 1688. La princesse ne s’entend guère avec son époux ; elle reste à Versailles où elle tient une place brillante à la Cour de France et n’apparait que très rarement à Monaco. Elle s’éteint en 1724. À travers la vie de Marie de Lorraine, cette étude tente, entre autre, d’illustrer certains traits de son époque.